Nedělní chvilka poezie Miroslava Macka – tentokrát s Nazimem Hikmetem

Nazim Hikmet (1902 – 1963), turecký básník, spisovatel a dramatik narozený v Řecku, jeho matkou byla Polka. Během studií v Moskvě ve 20. letech minulého století se z něj stal přesvědčený komunista. Po návratu do Turecka byl častokrát vězněn, po desetiletém věznění odjel v roce 1950 do Moskvy, kde také zemřel a je pochován.

Miroslav Macek

V 50. letech hodně cestoval a navštívil i Prahu. Dnes je pokládán za národního klasika. Jeho původně klasické verše se pod vlivem Majakovského přechýlily k volnému verši, mnohé byly zhudebněny.

Známá je též jeho divadelní hra Ferhad a Širín, kterou u nás zfilmoval režisér Václav Krška pod názvem Legenda o lásce. Z jeho veršů jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň „Ty“…

Jsi otroctví i moje svoboda,
jsi rána, která žhne jak letní noc,
jsi moje vlast,
jsi záblesk v hnědých očích,
jsi skvělá, krásná, stále na vrcholu,
a také smutek, který rozplývá se,
čím víc jej cítím.

Nazim Hikmet v Berlíně roku 1952

loading...
loading...
Reklama:
loading...